^Вверх

Государственный праздник Республики Марий Эл - День марийской письменности (Марий тиште кече) стал прекрасным поводом познакомить подрастающее поколение города Йошкар-Олы с историей и богатой культурой марийского народа.

Неделя краеведческих знаний, проходившая в библиотеках ЦБС г. Йошкар-Олы с 4 по 10 декабря включила в себя презентации книг, виртуальные путешествия, викторины и познавательные уроки.

Книжно-иллюстративную выставку, раскрывающую краеведческий фонд с одноименным названием праздника оформили в библиотеке-филиале №1.

В библиотеку-филиал № 3 были приглашены учащиеся 1 «а» класса средней школы № 29 на мероприятие «Написанное слово оживет». Мероприятие началось с рассказа о том, что в глубокой древности люди, живущие в марийском крае, не умели ни писать, ни читать, поэтому возникали чудесные сказки и легенды, пословицы и поговорки, приметы и загадки, которые можно объединить и назвать устным народным творчеством. В ходе беседы юные читатели разгадывали загадки, пытались отгадать народные приметы и сложить из двух половинок пословицы и поговорки.

В библиотеке-филиале №4 провели урок истории «Чтоб служил и процветал марийский наш язык» для семиклассников СОШ № 24. На мероприятии ребята познакомились с древними геометрическими знаками (тиште, тамга), марийским алфавитом, узнали о выходе первой марийской грамматики и появлении первых текстов на марийском языке, первыми марийскими газетами и журналами, внимательно прослушали первое, опубликованное на марийском языке стихотворение Сергея Чавайна «Ото».

Журнальный вернисаж «Кече» - значит «Солнышко»!» организовали сотрудники библиотеки-филиала №7, в котором приняли участие дети 2 «б» класса средней школы №13. Весь ноябрь дети читали журнал «Кече». В этом классе учится Райда Юзыкайн, дед которой А.М. Юзыкайн возглавлял редакцию «Кече» в 1980-1990 годы. Она приносила в класс эскизы к журналу. Дети рассказали, что из прочитанного в «Кече» им особенно запомнилось, отметили, что журнал ярко, красочно оформлен, в том числе детскими рисунками.

В библиотеке-филиале №8 для учащихся 4 классаЛицея им. М.В. Ломоносова был проведён урок истории, посвященный Дню марийской письменности – 10 декабря. Учащиеся узнали, что именно в этот день 1775 г. в книжные магазины Санкт-Петербурга поступила в продажу первая марийская грамматика «Сочинения, принадлежащие к грамматике черемисского языка».

В библиотеке-филиале №12 на очередном занятииклуба «Марий кумыл» - Шочмо йылме дене возена=Пишем на родном языке, участники писали диктант на марийском языке. Они с волнением ждали этого момента. «Говорить на родном языке мы умеем, а как напишем?» - спрашивали они друг друга. Текст был выбран из газеты «Кугарня» от 24 ноября 2017 года – трогательное и душевное воспоминания диктора ГТРК «Марий Эл» Августы Романовой о матери. В итоге все справились и написали диктант, конечно на «отлично».

В библиотеке-филиале №19 прошел час полезной информации «Чудеса марийской вышивки», которая также имеет информационное значение и связана с марийской письменностью. Ребятам рассказали об истории зарождения марийской вышивки, о том, что обозначают знаки на марийских костюмах. Библиотекарь познакомила ребят с книгой И.А. Степановой «Марит р: Встречи с марийской вышивкой» и прочитала стихотворение В.Колумба «Рождение марийской вышивки».

Библиотека-филиал №25 провела ряд мероприятий, направленных на приобретение краеведческих знаний: информационный час «У истоков марийской письменности» для детей 7а класса гимназии №4; краеведческое путешествие «Листая страницы истории края» для детского клуба «Фантазёры»; познавательный час «Мы все учились понемногу…»прошёл для взрослых читателей библиотеки. На встрече шел разговор о возникновении первых марийских школ, о вкладе просветителей и писателей в развитие родного языка. Читательница библиотеки А.С.Крылова, педагог по образованию, её родители были учителями, поделилась своими воспоминаниями о временах своего детства, о том, как создавались школы в марийских деревнях.  В ОДП «Ветеран» прошёл Час истории края в лицах «Город замечательных людей».

В библиотеке-филиале №27 состоялся краеведческий хронограф «От  знаков к буквам». С помощью мультимедийной презентации дети узнали историю возникновения величайшего достояния марийского народа – письменности. Ребята старательно рисовали различные древние геометрические знаки, которые в древние времена использовались марийским народом. Для закрепления полученной информации всем участникам мероприятия вручен информационный буклет «Марий тиште кече». Краеведческий хронограф «От знаков к буквам» послужил для юных читателей поводом для знакомства с детской марийской литературой, имеющейся в фонде библиотеки.

Сотрудниками библиотеки-филиала №28 был проведён познавательный час «Легенда о Юмынÿдыр» для учеников 9-го класса СОШ №19 г. Йошкар-Олы. В республике Марий Эл бережно хранят традиции марийского народа, его культуру, язык и литературу. Огромное значение для познания народа являются его мифы и легенды. Одним из основополагающих мифов марийского народа является легенда о Юмынÿдыр, прекрасной дочери верховного бога Юмо. Именно с этим мифом состоялось знакомство девятиклассников.

В библиотеке-филиале №29 был проведен час интересных сообщений «Жив язык — жива нация». Дети узнали, что для письма наши предки использовали разные символы, знаки, иероглифы (тамга или  тиште), которые вырезали на бересте, липовой доске и отправляли таким образом сообщения на дальние расстояния.

В Центральной детской библиотеке для учащихся 5-х классов Лицея №28 г. Йошкар-Олы была проведена видеоэкскурсия «По необычным местам родного города». В завершение виртуального путешествия библиотекари провели викторину, посвящённую истории и культуре города Йошкар-Олы. 

В Центральной библиотеке прошла творческая встреча с мастером марийской национальной вышивки и популяризатором традиционной марийской культуры Ираидой Степановой. В рамках встречи состоялась презентация новой книги Степановой «Боги в марийской вышивке», в которой автор раскрывает значение языка рун – знаков, отождествляющих образы богов в орнаментах вышивки. Всего этих рун 88 и каждая имеет свой смысл. Понимая их, можно прочитать любую вышивку как книгу.

Благодаря проведению Недели краеведческих знаний «По марийским письменам» обновился формат взаимодействия муниципальных библиотек с образовательными учреждениями и отдельными пользователями в области проведения интеллектуальных мероприятий по краеведению, успешно воздействующих на формирование национального самосознания. Участники, благодаря полученным знаниям смогли ощутить более полную сопричастность к прошлому и настоящему культурной жизни нашей республики.

 

Информацию подготовила зам. директора Н. А. Вилюкова

Понравилось? Делись с друзьями

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

Форма входа

Разработано совместно с jtemplate шаблоны Joomla

0
0
0