Библиотекарь рекомендует

Фиона Валпи «Парижские сёстры» - ещё одна книга, события которой разворачиваются в оккупированном фашистами Париже, и получают продолжение в современности. В последние несколько лет, эта тема для иностранных авторов стала востребованной: бережно хранимые семейные тайны, героиня, нашедшая в себе силы и решимость разобраться с ними, на фоне людских судеб и трагедий, разрушенных войной. Гарриет приезжает в Париж на годичную стажировку и поселяется в доме, где во время войны находилось ателье, в котором работала её бабушка и две её подруги. Все, что есть у девушки, это снимок трёх молодых красавиц на фоне этого ателье. Кем они были, что делали во время оккупации? Конечно же, Париж невозможен без моды. Фиона Валпи мастерски и с большой любовью описывает мир моды 40-х, Гарриет влюблена в это высокое искусство, и это наследственное, ведь её бабушка и её подруги были великолепными швеями. Чем же выделяется эта история? «Я не просто пытаюсь понять, кем были эти женщины. Я пытаюсь выяснить, кто я сама». В этой книге современная часть привлекла моё внимание, чуть больше чем историческая, а это для меня внове. Автор знакомит читателя с выводами ряда учёных, построенных на исследовании жертв прошедших лагеря смерти и переживших холокост, о том, что их потомки более подвержены депрессиям и испытывают психологические проблемы. История нашей семьи встроена в наши гены, и чтобы определить себя в этом мире, нам необходимо её знать. «Итак, наша жизнь завершила круг, правда ведь?» - внушительный круг получился, почти в 80 лет. «Я здесь. Мы вместе. Всё будет в порядке» - такие важные слова, которые помогали выживать подругам во время войны. Помогут ли они их потомкам? Узнать можно лишь прочитав книгу.



Материал предоставлен заведующей библиотекой-филиалом №28

Гайдуковой Т. С.

Читайте также

Театр детской песни

Как весело и здорово встречать весёлых гостей! Именно такой гость пришёл 16 июня в библиотеку-филиал №8 на необычный праздник - Театр детской песни. В гости к детям летнего лагеря МАОУ «Гимназия №26 им. А. Мальро» пришёл настоящий клоун Толя.

Онлайн-марафон «Мы говорим на разных языках»

Подведены итоги онлайн-марафона «Мы говорим на разных языках» в рамках Года единства народов России. В ходе литературного марафона прозвучали стихотворения и отрывки из художественных произведений на марийском, чувашском и русском языках.

Татьяна Алюшина «Ломаные линии судьбы»

Может ли криминальная история поспособствовать счастливой истории любви? Аглая Зорина – очень талантливый ювелир, Игорь Шагин – преуспевающий юрист. Эти два человека созданы друг для друга, но могли никогда не встретиться, если бы не случай...