Гордость марийского народа

Литературный портрет «Гордость марийского народа», посвящённый 135-летию со дня рождения С. Чавайна, был проведён для студентов ГБПОУ РМЭ «Марийского политехнического техникума». Библиотекарь Петрова С. А. познакомила молодых людей с жизнью и творчеством основоположника марийской литературы, его творческим наследием.

Аудитория узнала, что писатель первым начал создавать литературные произведения на марийском языке, писал о родном крае, о жизни марийского народа. Он стал в литературе не только пионером, зачинателем, но и первым крупным писателем, высоко поднявшим значение художественного творчества в глазах соотечественников. Многие произведения С. Г. Чавайна переведены на русский, татарский, чувашский, удмуртский и другие языки. Они опубликованы в Венгрии, Швеции, в Финляндии и Монголии. Более подробно библиотекарь остановилась на романе Чавайна «Элнет» и исторической драме «Акпатыр». Девушки и юноши прочитали стихи «Роща», «Могучий дуб», «Привет, народ мари» и другие. Особо была отмечена роль Сергея Григорьевича в становлении и развитии марийского профессионального театра.

Мероприятие дополнила электронная презентация о жизни и творчестве С. Чавайна. Были показаны видеоролики из пьесы «Пасека» в исполнении артистов Марийского национального театра драмы имени М. Шкетана, а также сцены из оперы «Акпатыр» в исполнении артистов Марийского государственного театра оперы и балета имени Э. Сапаева.

В завершении мероприятия был сделан обзор книг с выставки «Певец утра новой жизни».

Информацию предоставила вед. библиотекарь ЦБ имени Р.С.Иванченко Петрова С. А.

Читайте также

Театр детской песни

Как весело и здорово встречать весёлых гостей! Именно такой гость пришёл 16 июня в библиотеку-филиал №8 на необычный праздник - Театр детской песни. В гости к детям летнего лагеря МАОУ «Гимназия №26 им. А. Мальро» пришёл настоящий клоун Толя.

Онлайн-марафон «Мы говорим на разных языках»

Подведены итоги онлайн-марафона «Мы говорим на разных языках» в рамках Года единства народов России. В ходе литературного марафона прозвучали стихотворения и отрывки из художественных произведений на марийском, чувашском и русском языках.

Татьяна Алюшина «Ломаные линии судьбы»

Может ли криминальная история поспособствовать счастливой истории любви? Аглая Зорина – очень талантливый ювелир, Игорь Шагин – преуспевающий юрист. Эти два человека созданы друг для друга, но могли никогда не встретиться, если бы не случай...